<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>4 Syllables</title>
	<atom:link href="http://www.4syllables.com.au/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.4syllables.com.au</link>
	<description>4 Syllables: great web content</description>
	<lastBuildDate>Fri, 11 May 2012 02:20:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>4 tips for better social media writing</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2012/04/social-media-writing/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2012/04/social-media-writing/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 08:22:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Content strategy]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>
		<category><![CDATA[Facebook]]></category>
		<category><![CDATA[microcontent]]></category>
		<category><![CDATA[social media]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=2159</guid>
		<description><![CDATA[Tips to help you write social media content that is faster and easier to read, and more visible on social media channels. 1: Start with the most informative words. 2: Use the right words. 3: Be concise. 4: Check generated link titles and descriptions when you add a link to a post.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>These tips will help you write social media content that is faster and easier to read, and more visible on social media channels.<br />
<span id="more-2159"></span></p>
<h2 class="contrast">1. Start with the most informative words</h2>
<p>You risk being lost on a wall of words if you don&#8217;t lead with your main message. Most people will be scan-reading a set of largely unrelated tweets, updates and shares. If you want to be noticed, push the most meaningful words in your post to the front where they will be easier to see.</p>
<p>This is particularly important on Twitter, where messages are a single chunk of 2-3 lines of text, including links. On Facebook, Google+ or LinkedIn, shared links (the first one anyway), are shown in a second part of your status update, giving you another chance to attract attention with good keyword placement.</p>
<p>Compare the following tweets. In the first, several words hide the meaningful phrase &#8216;gender and pay equality&#8217;. The second and third versions lead with informative words.</p>
<blockquote><p>We&#8217;d like to share some facts about <strong>gender and pay equality </strong>since it&#8217;s<strong> International Women&#8217;s Day</strong> today</p>
<p><strong>Gender and pay equality</strong> facts for you on <strong>International Women&#8217;s Day </strong></p>
<p><strong>International Women&#8217;s Day</strong> today, so we&#8217;d like to share some facts on <strong>gender and pay equality</strong></p></blockquote>
<h2 class="contrast">2. Use the right words</h2>
<p>Write for your target audience, choosing words they will recognise and understand. Avoid jargon, idioms and abbreviations unless you are certain your readers will understand you.</p>
<p>Compare the following status updates. The first uses words some people may not understand, while the second uses everyday words.</p>
<blockquote><p>Our new <strong>municipal transfer station</strong> will open next month. We&#8217;re offering a free service till the end of June, so take this opportunity to <strong>de-clutter</strong> your home.</p>
<p>Our new <strong>rubbish and recycling centre</strong> opens next month. We&#8217;re offering a free service till the end of June, so take this opportunity to <strong>get rid of unwanted items</strong> from your home.</p></blockquote>
<h2 class="contrast">3. Be concise</h2>
<p>You can write more concisely if you:</p>
<ul>
<li> Use short words instead of long ones (&#8216;part&#8217; not &#8216;component&#8217;, &#8216;use&#8217; not &#8216;leverage&#8217;, &#8216;buy&#8217; not &#8216;acquire&#8217;)</li>
<li>Avoid wordy phrases (&#8216;to&#8217; not &#8216;in order to&#8217;, &#8216;actually&#8217; not &#8216;in actual fact&#8217;, &#8216;because&#8217; not &#8216;on the basis of&#8217;)</li>
<li>Take the time to review and cut unnecessary words before you post your message.</li>
</ul>
<p>Twitter allows 140 characters for a tweet, so you need to write very concisely. Any links you share have to fit within that limit, so use shortened links when you need to. Try to leave room for a short comment in case people want to share your message.</p>
<p>LinkedIn gives you 700 characters, while Facebook and Google+ have even more generous limits—63,206 and 100,000 characters, respectively. Of course you&#8217;ll really be taxing your readers if you write something this long.</p>
<h2 class="contrast">4. Check generated link titles and descriptions</h2>
<p>If you share a link, social media platforms may generate the link text and description for you. They usually do this by using the HTML &lt;title&gt; and meta description from the linked page. You should check this text because sometimes it won&#8217;t be meaningful or easy to scan-read. You may need to edit (although Google+ won&#8217;t let you), or supplement it with a comment.</p>
<h2>More on this topic</h2>
<p>Of course there&#8217;s more to good social media content than how you write it. What you write, when you write, the frequency of your posts and the quality of the links you share are important too. So here are some links to articles that discuss those issues.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.delicious.com/4syllables/social-media-writing">Writing for social media</a></li>
<li><a href="http://www.delicious.com/4syllables/social-media-strategy">Strategy for social media</a></li>
<li><a href="http://www.delicious.com/4syllables/social-media-policy">Policy for social media</a></li>
<li><a href="http://www.delicious.com/4syllables/social-media-research">Research on social media use</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2012/04/social-media-writing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Is your content fit for social media linking?</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2012/03/social-media-linking/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2012/03/social-media-linking/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Mar 2012 05:22:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Content strategy]]></category>
		<category><![CDATA[Findability]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>
		<category><![CDATA[bit.ly]]></category>
		<category><![CDATA[Delicious]]></category>
		<category><![CDATA[Facebook]]></category>
		<category><![CDATA[Google+]]></category>
		<category><![CDATA[LinkedIn]]></category>
		<category><![CDATA[meta descriptions]]></category>
		<category><![CDATA[page titles]]></category>
		<category><![CDATA[social media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=2088</guid>
		<description><![CDATA[You know you need to produce useful, quality content if you want it shared on social media channels. But are you aware of the text that is displayed when someone shares a link to one of your web pages? Here we provide some tips on making sure your content is well-labelled when shared.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>You know you need to produce useful, quality content if you want it shared on social media channels. But are you aware of the text that is displayed by default when someone shares a link to one of your web pages? Based on the link sharing I see, many web writers are not. Yet this text needs to be meaningful if we want that link to be followed and our content shared even further.<br />
<span id="more-2088"></span></p>
<p>To demonstrate the issues web writers need to focus on, I created a test page. I labelled the &lt;title&gt;, meta description and main heading so it would be obvious which parts of the page were being used by various social media tools.</p>
<h2 class="contrast">The HTML &lt;title&gt; is the link text</h2>
<p>When a link is shared on Facebook, Google+ or Delicious, the text from the HTML &lt;title&gt; becomes the link text. On bit.ly, a link-shortening tool that posts links directly to Twitter or Facebook, the &lt;title&gt; appears beside the shortened link. The images below show this.</p>
<div id="attachment_2089" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2089 " title="Social media linking: Facebook uses title" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-facebook-title.png" alt="Image showing" width="520" height="325" />
<p class="wp-caption-text">Facebook uses the &lt;title&gt;</p>
</div>
<div id="attachment_2090" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2090 " title="Social media linking: Google+ uses the title" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-googleplus-title.png" alt="Image showing" width="520" height="279" />
<p class="wp-caption-text">Google+ uses the &lt;title&gt;</p>
</div>
<div id="attachment_2091" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2091 " title="Social media linking: Delicious uses the title" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-delicious.png" alt="Image showing" width="520" height="303" />
<p class="wp-caption-text">Delicious uses the &lt;title&gt;</p>
</div>
<div id="attachment_2092" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2092 " title="Social media linking: bitly uses the title" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-bitly.png" alt="Image showing" width="520" height="154" />
<p class="wp-caption-text">bit.ly uses the &lt;title&gt;</p>
</div>
<h3>LinkedIn sometimes uses the &lt;h1&gt; heading</h3>
<p>LinkedIn behaves a little differently, usually. Today on my test page, it used the &lt;title&gt; for the link, but my previous experience has shown it normally uses the &lt;h1&gt; tag, the main heading.</p>
<div id="attachment_2093" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2093 " title="Social media linking: LinkedIn using the title" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-linkedin-title.png" alt="Image showing" width="520" height="168" />
<p class="wp-caption-text">LinkedIn used the &lt;title&gt;</p>
</div>
<div id="attachment_2095" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2095 " title="Social media linking: LinkedIn uses the heading" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-linkedin-heading.png" alt="Image showing" width="520" height="178" />
<p class="wp-caption-text">LinkedIn usually uses the &lt;h1&gt; tag</p>
</div>
<h3>Pages without a &lt;title&gt;</h3>
<p>If you&#8217;ve published a page with an empty &lt;title&gt; tag, Facebook uses the page address (the URL) as the link, Google+ uses the &lt;h1&gt; tag, LinkedIn uses the domain name, and Delicious and bit.ly leave the space blank.</p>
<div id="attachment_2128" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2128" title="Social media linking: Facebook uses the URL if the title is blank" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-facebook-title-blank.png" alt="Image showing" width="520" height="306" />
<p class="wp-caption-text">Facebook uses the URL if the &lt;title&gt; tag is empty</p>
</div>
<div id="attachment_2104" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2104 " title="Social media linking: Google+ uses the heading if the title is blank" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-googleplus-title-blank.png" alt="Image of" width="520" height="244" />
<p class="wp-caption-text">Google+ uses the &lt;h1&gt; tag if the &lt;title&gt; tag is empty</p>
</div>
<div id="attachment_2120" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2120" title="Social media linking: LinkedIn behaviour when no title is used" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-linkedin-notitle.png" alt="Image of" width="520" height="166" />
<p class="wp-caption-text">LinkedIn uses the domain name if the &lt;title&gt; tag is empty</p>
</div>
<h2 class="contrast">The &#8216;meta description&#8217; is the description</h2>
<p>Facebook, Google+ and LinkedIn use your meta description as the description shown under the link. You can see this in each of the examples above. Delicious leaves the description field blank, while Bit.ly doesn&#8217;t use descriptions.</p>
<h3>Pages without a meta description</h3>
<p>Facebook and LinkedIn leave the space blank if the page has no meta description. Google+ uses the first 170 characters (or thereabouts) of text from your page, as you can see in the image below.</p>
<div id="attachment_2105" class="wp-caption alignnone" style="width: 530px"><img class="size-full wp-image-2105 " title="Social media linking: Google+ uses the text if the description is missing" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-googleplus-description-blank.png" alt="Image showing" width="520" height="263" />
<p class="wp-caption-text">Google+ uses body text if the meta description is blank</p>
</div>
<h2 class="contrast">Editing: not always possible or obvious</h2>
<p>Many people posting links to your pages won&#8217;t edit poor titles and descriptions. They&#8217;re not writers, after all, so they may not even think about trying to improve on what you&#8217;ve provided. And if they do want to change your text, they may not always be able to.</p>
<p>LinkedIn provides an obvious &#8216;Edit&#8217; link, but Facebook and Google+ behave differently.</p>
<p>With Google+, you&#8217;re stuck with the default title text. And while you can remove the description, you cannot change it.</p>
<p>Facebook allows people to edit the default text, but many won&#8217;t realise they can. You need to hover over the title or description (which turns yellow—not the most common indicator of an editable text field) and then click before you see an edit box. And if there&#8217;s no default description, to add one you need to hover and click in a very small target area below the link. Clicking anywhere else doesn&#8217;t work.</p>
<div id="attachment_2107" class="wp-caption alignnone" style="width: 515px"><img class="size-full wp-image-2107 " title="Social media linking: Facebook's hover indication" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-facebook-hover.png" alt="Image of" width="505" height="290" />
<p class="wp-caption-text">Editable text in Facebook</p>
</div>
<div id="attachment_2108" class="wp-caption alignnone" style="width: 514px"><img class="size-full wp-image-2108 " title="Social media linking: Facebook's edit box" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-facebook-hover-clicked.png" alt="Image of" width="504" height="280" />
<p class="wp-caption-text">Facebook&#39;s edit box appearing</p>
</div>
<div id="attachment_2109" class="wp-caption alignnone" style="width: 515px"><img class="size-full wp-image-2109 " title="Social media linking: Facebook description field" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/03/social-media-linking-facebook-hover-description.png" alt="Image of" width="505" height="290" />
<p class="wp-caption-text">Facebook offers a very small target area to click in a blank description field</p>
</div>
<h2 class="contrast">Improving content for social media linking</h2>
<p>It&#8217;s up to us as writers, to make sure our content is fit for social media linking. Here are a few simple tips.</p>
<ol>
<li>Make sure your &lt;title&gt; is meaningful</li>
<ul>
<li>Clearly identify what&#8217;s on the page</li>
<li>Start with the topic terms to make them visible to scan-readers</li>
<li>Provide enough context by adding qualifying words (for instance &#8216;Training&#8217; is not as meaningful as &#8216;Training for web writers&#8217;)</li>
</ul>
<li>Always write a meta description</li>
<ul>
<li>Summarise or describe what&#8217;s on the page</li>
<li>Write concisely. 150 characters is a good rule of thumb</li>
</ul>
<li>Check that your &lt;h1&gt; is meaningful (especially if the page could be shared on LinkedIn)</li>
<li>Test what you&#8217;ve written by showing people just the title and description. Ask if they can figure out what the page is about. Then make any changes necessary to make it clearer.</li>
</ol>
<p>It&#8217;s worth taking the time to improve your content for social media linking. You&#8217;ll make it more findable on search engines too, because the terms in the &lt;title&gt; and &lt;h1&gt; influence search ranking. And your page &lt;title&gt; and meta description are usually displayed as the link and description on search engine results pages.</p>
<h3>More web writing tips</h3>
<p>You might find these tips from our resources section helpful.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.4syllables.com.au/resources/web-writing-tips/page-titles/">Page titles: tips for web writers</a></li>
<li><a href="http://www.4syllables.com.au/resources/web-writing-tips/findable-content/">Making content findable</a></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2012/03/social-media-linking/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Consistent identification: accessibility for web writers, part 17</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2012/02/accessibility-for-web-writers-part-17/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2012/02/accessibility-for-web-writers-part-17/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 13:09:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[consistency]]></category>
		<category><![CDATA[graphics]]></category>
		<category><![CDATA[icons]]></category>
		<category><![CDATA[text alternatives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=1990</guid>
		<description><![CDATA[The Web Content Accessibility Guidelines 2.0 requires consistent labelling of the functional parts of web pages. If identical functions have different labels on different pages,you may make your site confusing or harder for people to learn to use—particularly people with cognitive impairments. Here are some of the issues web writers need to be aware of.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The <cite>Web Content Accessibility Guidelines 2.0</cite> requires consistent labelling of the functional parts of web pages. If identical functions have different labels on different pages, you may make your site confusing or harder for people to learn to use—particularly people with cognitive impairments.</p>
<p>Here are some tips for web writers and content managers.<br />
<span id="more-1990"></span></p>
<h2 class="contrast">Use document icons consistently</h2>
<p>If you use an icon to label a document in a format such as PDF, then</p>
<ul>
<li>use the same icon throughout your site</li>
<li>write a consistent text alternative.</li>
</ul>
<p>It’s also a good idea to use icons users will be familiar with, rather than something unique that users may not easily recognise.</p>
<table width="100%" border="1" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr>
<th scope="col">Page</th>
<th scope="col">Before (different icons, different text alternatives)</th>
<th scope="col">After (same icon, same text alternative)</th>
</tr>
<tr>
<td>1</td>
<td>
<p style="padding-bottom: 7px"><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/word-icon-1.jpg" alt="Word icon, style 1" width="25" height="25" /> alt=&quot;Word document&quot;</p>
<p><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/pdf-icon-1.jpg" alt="PDF icon, style 1" width="25" height="24" /> alt=&quot;pdf document&quot;</p>
</td>
<td>
<p style="padding-bottom: 7px"><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/word-icon-3.jpg" alt="Word icon, style 3" width="25" height="25" /> alt=&quot;Word document&quot;</p>
<p><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/pdf-icon-3.jpg" alt="PDF icon, style 3" width="25" height="25" /> alt=&quot;PDF document&quot;</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>2</td>
<td>
<p style="padding-bottom: 7px"><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/word-icon-2.jpg" alt="Word icon, style 2" width="25" height="25" /> alt=&quot;download doc&quot;</p>
<p><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/pdf-icon-2.jpg" alt="PDF icon, style 2" width="25" height="25" /> alt=&quot;download Adobe file&quot;</p>
</td>
<td>
<p style="padding-bottom: 7px"><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/word-icon-3.jpg" alt="Word icon, style 3" width="25" height="25" /> alt=&quot;Word document&quot;</p>
<p><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/pdf-icon-3.jpg" alt="PDF icon, style 3" width="25" height="25" /> alt=&quot;PDF document</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>3</td>
<td>
<p style="padding-bottom: 7px"><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/word-icon-3.jpg" alt="Word icon, style 3" width="25" height="25" /> alt=&quot;get Word version&quot;</p>
<p><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/pdf-icon-3.jpg" alt="PDF icon, style 3" width="25" height="25" /> alt=&quot;get PDF version&quot;</p>
</td>
<td>
<p style="padding-bottom: 7px"><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/word-icon-3.jpg" alt="Word icon, style 3" width="25" height="25" /> alt=&quot;Word document&quot;</p>
<p><img class="alignleft size-full" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2012/02/pdf-icon-3.jpg" alt="PDF icon, style 3" width="25" height="25" /> alt=&quot;PDF document</p>
</td>
</tr>
</table>
<h2 class="contrast">Use other graphics consistently</h2>
<p>Ensure that all icons or graphics included in your content are used consistently. These might include icons that indicate links to external pages, links that open content in new windows or pop-ups, or links to the next page in a multi-page document.</p>
<h2 class="contrast">Document requirements in your style guide</h2>
<p>If you are a site or content manager, provide guidance on the use and labelling of icons in your style guide. Make sure all your web writers are aware of these guidelines and know how to apply them.</p>
<p>If you are a web writer, check your style guide or contact your web content manager to see what is recommended.</p>
<h2>Web Content Accessibility Guidelines references</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/consistent-behavior-consistent-functionality.html">Consistent identification: understanding success criterion 3.2.4</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2012/NOTE-WCAG20-TECHS-20120103/G197">Using labels, names, and text alternatives consistently for content that has the same functionality: technique G197</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2012/02/accessibility-for-web-writers-part-17/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciation: accessibility for web writers, part 16</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2012/01/accessibility-web-writers-part-16/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2012/01/accessibility-web-writers-part-16/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 04:23:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[Readability]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=1970</guid>
		<description><![CDATA[In some languages, words or characters may have different meanings depending on their pronunciation. In English, heteronyms are an example. For instance, &#8216;content&#8217; could be a reference to the way someone is feeling, or to the words on this page. Context usually helps In most situations, the meaning of heteronyms will become clear once we [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In some languages, words or characters may have different meanings depending on their pronunciation. In English, heteronyms are an example. For instance, &#8216;content&#8217; could be a reference to the way someone is feeling, or to the words on this page.<br />
<span id="more-1970"></span></p>
<h2 class="contrast">Context usually helps</h2>
<p>In most situations, the meaning of heteronyms will become clear once we see the context in which they are used. In &#8216;After dinner, she was feeling quite content&#8217;, we know that &#8216;content&#8217; is referring to a feeling. And in &#8216;She wrote the content for this article last night&#8217;, we know that &#8216;content&#8217; is now referring to the words she wrote.</p>
<h2 class="contrast">Sometimes the meaning may be unclear</h2>
<p>But what about this: &#8216;She gave a small bow to the princess as she walked by&#8217;? Does &#8216;bow&#8217; mean that she curtsied, or did she give the princess a ribbon for her hair? Without knowing the pronunciation of the word, the meaning would not be clear.</p>
<p>For someone listening to a web page rather than looking at the words on the screen, there may be a different problem.  A vision impaired person using a screen reader may not realise that two meanings were possible. They may just accept the meaning based on the pronunciation the screen reader gives them.</p>
<h2 class="contrast">Provide a pronunciation or rewrite the sentence</h2>
<p>In cases like the princess and the bow, the <em>Web Content Accessibility Guidelines 2.0</em> (guideline 3.1.6) suggests we provide a pronunciation so the meaning is clear. We can do this by linking to a sound file or glossary, or providing the pronunciation beside the ambiguous word. This solution requires more effort of our users, however, as they will need to listen to the audio, follow a link to the glossary, or work out the correct pronunciation from the guide provided.</p>
<p>For heteronyms, a better solution would be to rewrite the sentence to avoid the ambiguity. So either &#8216;She gave a small curtsey as the princess walked by&#8217; or &#8216;She gave the princess a ribbon for her hair as she walked by&#8217;.</p>
<p>Of course rewriting the content may not be a solution for this problem in other languages.</p>
<h2>Web Content Accessibility Guidelines references</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/meaning-pronunciation.html">Pronunciation: understanding success criterion 3.1.6</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2012/NOTE-WCAG20-TECHS-20120103/G120">Providing the pronunciation immediately following the word: technique G120</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2012/NOTE-WCAG20-TECHS-20120103/G121">Linking to pronunciations: technique G21</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2012/NOTE-WCAG20-TECHS-20120103/G62">Providing a glossary: technique G62</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2012/01/accessibility-web-writers-part-16/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Reading level: accessibility for web writers, part 15</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2011/12/accessibility-web-writers-part-15/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2011/12/accessibility-web-writers-part-15/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Dec 2011 04:42:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[Readability]]></category>
		<category><![CDATA[accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[plain language]]></category>
		<category><![CDATA[readabilty]]></category>
		<category><![CDATA[readable]]></category>
		<category><![CDATA[WCAG 2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=1909</guid>
		<description><![CDATA[The Web Content Accessibility Guidelines 2.0 suggest we write content that requires reading skills no more advanced than lower secondary education level (7 to 9 years of education).  This article discussed measuring reading level and writing content that is easier to read.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Writing clearly and plainly is an important web writing skill. Unfortunately a lot of web content is unnecessarily dense and complex, making it difficult to read. Oddly enough, this is often the case on large sites where providing information to users is the site&#8217;s main purpose.</p>
<p>The Web Content Accessibility Guidelines 2.0 suggest we write content that requires reading skills no more advanced than lower secondary education level (7 to 9 years of education). This is to help people with reading disabilities, such as dyslexia. However, there is evidence that writing in a plainer, more readable style benefits everyone, including the organisation that owns the content.<br />
<span id="more-1909"></span></p>
<h2>Measuring reading level</h2>
<p>Reading level is measured by formulas based mainly on word and sentence length. Two readability testing tools are built into Microsoft Word: Flesch Reading Ease and Flesch-Kincaid Grade Level. You&#8217;ll need to enable them and then run the spell-checker. When the spell-checker has finished, Word shows the readability statistics.</p>
<p>If you don&#8217;t have Word, you&#8217;ll find a range of readability testing tools on the web.  Avoid using tools that test the whole page. Including navigation and other page elements will skew the results.</p>
<p>To meet the accessibility guidelines, your content should have a Flesch Reading Ease score over 50, or a Flesch-Kincaid Grade Level of 9 or lower.</p>
<h3>Example readability test</h3>
<p>Here&#8217;s an example, using content from the Centrelink (an Australian government agency) website.</p>
<blockquote><p><strong>Interpreter and translation services</strong></p>
<p>To help customers understand Centrelink services, Centrelink provides interpreters at no cost to customers.</p>
<p>Where necessary to support a claim, Centrelink also provides a free translation service for customer documents.</p>
<p>Interpreters contracted by Centrelink are covered by confidentiality provisions and a Code of Ethics, which means customers can be reassured that any information learned through an interview conducted by an interpreter will remain confidential.</p>
<p>Bilingual staff may be available in some Centrelink Customer Service Centres to help with brief customer enquiries. If an interpreter is not immediately available, Centrelink staff may use a telephone interpreter service to assist customers.</p></blockquote>
<p>I copied this text into Word and ran its readability tests. This showed a Flesch Reading Ease score of 16.6 (too low) and a Flesch-Kincaid Grade Level of 15.8 (too high).</p>
<div id="attachment_1914" class="wp-caption aligncenter" style="width: 652px"><img class="size-full wp-image-1914 " src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2011/12/readability-word.gif" alt="Readability statistics, discussed above" width="642" height="415" />
<p class="wp-caption-text">Readability test results</p>
</div>
<h3>Retest after removing proper nouns</h3>
<p>The guidelines let you remove proper nouns from content before testing because it can be hard to find shorter words to replace them. So I retested the content, using &#8216;X&#8217; to replace the proper nouns and titles (so I was still testing sentences of the same length). The results: a Flesch Reading Ease score of 40.6 and a Flesch-Kincaid Grade Level of 12.5. The reading level is still too high.</p>
<div id="attachment_1919" class="wp-caption aligncenter" style="width: 652px"><img class="size-full wp-image-1919 " title="Readability statistics from MS Word (2)" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2011/12/readability-word-retested.gif" alt="Readability statistics for retested content, discussed above" width="642" height="405" />
<p class="wp-caption-text">Readability test results: retested content</p>
</div>
<h3>Rewrite with shorter words and sentences</h3>
<p>To lower the reading level, we would need to rewrite the content using shorter words and sentences.  Below is my rewritten version. It has a Flesch Reading Ease score of 58.8 and a Flesch-Kincaid Grade Level of 8.3.</p>
<p style="padding-left: 30px;"><strong>Free interpreter and translation services</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">To help you understand our services, we provide free interpreters. We can also translate your documents if you need to include them with a claim.</p>
<p style="padding-left: 30px;">If our interpreters are not available we may use telephone interpreters. Some of our staff speak other languages and may also be able to help with short enquiries.</p>
<p style="padding-left: 30px;">Our interpreters follow a Code of Ethics and must keep your information private.</p>
<div id="attachment_1920" class="wp-caption aligncenter" style="width: 652px"><img class="size-full wp-image-1920" title="Readability statistics from MS Word (3)" src="http://www.4syllables.com.au/wp-content/uploads/2011/12/readability-word-rewritten.gif" alt="Readability statistics, discussed above" width="642" height="401" />
<p class="wp-caption-text">Readability test results: rewritten content</p>
</div>
<h2>Problems with readability scores</h2>
<p>Readability testing is easy to do, but has significant weaknesses:</p>
<ul>
<li>Grade-level scores for the same text differ when using different formulas</li>
<li>All words of the same length are treated equally, yet &#8216;agree&#8217; is probably less difficult than &#8216;concur&#8217;</li>
<li>Shorter words are treated as easier words, but &#8216;abide&#8217; is probably more difficult than &#8216;tolerate&#8217;</li>
<li>Shorter sentences are always considered easier to read. However, a sentence of 20 words is not necessarily easier to understand than one of 22 words</li>
<li>Sentence structure and style are not considered. The use of passive voice, double negatives, nominalisations, noun strings, idioms and other writing problems are not factored into the formulas</li>
<li>The length, structure and layout of the content are ignored. Long, poorly organised content with rambling paragraphs and few headings is likely to be less readable than well designed content</li>
<li>The use of graphics to support or present content cannot be measured by readability formulas</li>
<li>The degree of difficulty of certain concepts or topics is not given any weight</li>
<li>Readers&#8217; interest and motivation are ignored, along with their existing knowledge of the topic</li>
<li>It is difficult to get meaningful results from testing tools when there is extensive use of dot points or tables, as is often the case on the web.</li>
</ul>
<h2>Use readability scores carefully</h2>
<p>Despite these problems, some argue that readability testing helps them identify or get agreement that content needs to be rewritten or tested with users. If you use a readability testing tool, be aware of its weaknesses, and avoid rewriting content just to get a lower score. For instance, as I rewrote the Centrelink content, I aimed to:</p>
<ul>
<li>Avoid using difficult words (&#8216;contracted&#8217;, &#8216;confidentiality&#8217;, &#8216;provisions&#8217;, &#8216;conducted&#8217;)</li>
<li>Use more familiar words (&#8216;help&#8217; instead of &#8216;assist&#8217;, &#8216;private&#8217; instead of &#8216;confidential&#8217;)</li>
<li>Cut back on wordy phrasing (&#8216;free&#8217; instead of &#8216;at no cost to customers&#8217;)</li>
<li>Replace some nouns with personal pronouns (&#8216;we&#8217;, &#8216;our, &#8216;you&#8217; instead of &#8216;Centrelink&#8217; and &#8216;customers&#8217;).</li>
</ul>
<p>This lowered the reading level, but hopefully it also made the content easier to read.</p>
<h2>Web Content Accessibility Guidelines references</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/meaning-supplements.html">Reading level: understanding success criterion 3.1.5</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G153">Making the text easier to read: G153</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G86">Providing a text summary that requires reading ability less advanced than the upper secondary education level: technique G86</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G103">Providing visual illustrations, pictures, and symbols to help explain ideas, events, and processes: technique G103</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G79">Providing a spoken version of the text: technique G79</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G160">Providing sign language versions of information, ideas, and processes that must be understood in order to use the content: technique G160</a></li>
</ul>
<h2>Readability and plain language references</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.readabilityformulas.com/">Readability formulas</a></li>
<li><a href="https://www.talkingquality.ahrq.gov/content/learnmore/tips/tip6.aspx">Be cautious about using readability formulas</a></li>
<li><a href="https://pantherfile.uwm.edu/alred/www/pdf/redish-selzer.pdf">The place of readability formulas in technical communication (PDF 1,000 kb)</a></li>
<li><a href="http://www.abs.gov.au/ausstats/abs@.nsf/Latestproducts/4228.0Main%20Features22006%20%28Reissue%29?opendocument&amp;tabname=Summary&amp;prodno=4228.0&amp;issue=2006%20%28Reissue%29&amp;num=&amp;view=">Adult Literacy and Life Skills Survey, Australia 2006</a></li>
<li><a href="http://www.useit.com/alertbox/20050314.html">Low literacy users: writing for a broad consumer audience</a></li>
<li><a href="http://www.plainlanguage.gov/whyPL/benefits/bottomline.cfm">Plain language: the bottom line</a></li>
<li><a href="http://www.plainlanguagenetwork.org/kimble/dollars.htm">Writing for dollars, writing to please</a></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2011/12/accessibility-web-writers-part-15/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Abbreviations: accessibility for web writers, part 14</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2011/11/accessibility-web-writers-part-14/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2011/11/accessibility-web-writers-part-14/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Nov 2011 11:39:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[abbreviations]]></category>
		<category><![CDATA[plain language]]></category>
		<category><![CDATA[web content accessibility]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=1801</guid>
		<description><![CDATA[We use abbreviations because they save time when talking and writing. However, some abbreviations are not widely used and may confuse users if you include them in your web content. This article discusses why you should avoid using abbreviations, and what to write instead.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>We use abbreviations because they save time when talking and writing. However, some abbreviations are not widely used and may confuse users if you include them in your web content.<br />
<span id="more-1801"></span></p>
<p>Abbreviations are shortened word forms such as &#8216;Dr&#8217; for Doctor and &#8216;St&#8217; for Street. They also include:</p>
<ul>
<li>Acronyms: a single word formed from letters taken from a group of words, and pronounced as a word. Some examples are TESOL (teaching English as a second language),  AGIMO (Australian Government Management Office), and WANAU (Web Accessibility Network for Australian Universities)</li>
<li>Initialisms: like acronyms, but some people treat them as a different type of abbreviation because they are not pronounced as a word.  Some examples are CD (compact disc), GST (Goods and Services Tax), and ATO (Australian Taxation Office).</li>
</ul>
<h2 class="contrast">Guidelines recommend explaining abbreviations</h2>
<p>The Web Content Accessibility Guidelines 2.0 recommend explaining an abbreviation the first time you use it on a web page, or explaining it each time if you use the same abbreviation to mean different things on a single page (Dr for Doctor and Drive, for instance).  The guidelines indicate that you don’t need to worry about explaining abbreviations when they:</p>
<ul>
<li>Have become so common, they&#8217;re considered part of the language. Laser (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation) and DVD (Digital Versatile Disc) are good examples. Many people don’t know or remember the expanded form of these words</li>
<li>Are business names, such as IBM (which was International Business Machines but is now known as IBM).</li>
</ul>
<h2 class="contrast">Explanations are not the best solution</h2>
<p>Explaining abbreviations is not always the best approach. Instead, we should try to avoid using them. Here are five reasons why.</p>
<h3>1. Can be confusing or annoying</h3>
<p>Some people will be confused, even if you explain the abbreviation. Every instance of it can be troubling, or even annoying, because it is unfamiliar or hard to pronounce.</p>
<p>Abbreviations can have this effect on anyone. A participant in our recent usability testing commented:</p>
<blockquote><p>&#8220;Institutions and governments love acronyms. They live and breathe by acronyms, which mean everything to those who are used to them, but mean very little, and are just a confusion for people who don’t use them.&#8221;</p></blockquote>
<h3>2. Meaning can be mistaken</h3>
<p>Abbreviations are not always unique. Users may mistake the meaning of an abbreviation you use, with another they are more familiar with. You might mean the graphic file format when you use PNG, while a user may think you mean Papua New Guinea.</p>
<p>Sometimes the context isn’t clear enough to prevent users making this mistake. Several years ago when testing university websites, I noticed that several students were confused by the abbreviation EFTSL. It meant &#8216;equivalent full-time study load&#8217; and was used in discussing course costs.  Many students thought it had something to do with &#8216;electronic funds transfer&#8217;, though they couldn’t account for the meaning of &#8216;SL&#8217;.</p>
<h3>3. Explanation may not be noticed</h3>
<p>Because people tend to scan-read web pages, some may not notice the explanation of the abbreviation if they don&#8217;t read the part of the content where you first explained it. And it can be annoying having to scroll up and search for the explanation.</p>
<h3>4. Takes more effort to learn and remember</h3>
<p>Every time you use an unfamiliar abbreviation, your reader has to learn and then remember it. This adds to the cognitive effort required to read your content.</p>
<p>For some — people with dyslexia, short term memory problems or attention or focus disorders — this extra effort may be too much to ask.</p>
<h3>5. Can break reading or task flow</h3>
<p>If you&#8217;ve provided the explanation through a link to a glossary, users may need to click on the link, navigate to the glossary and then return and resume reading the original page. This breaks the flow of reading and the user&#8217;s task.  Some may get distracted or forget what they were doing or and not finish their task.</p>
<p>Even if you&#8217;ve included the explanation as a pop-up or mouse-over, users still have to hover over or click on the word, and again, reading flow is interrupted.  People with disabilities that make it hard to maintain reading flow will be more inconvenienced than other users.</p>
<h2 class="contrast">How to avoid using abbreviations</h2>
<h3>Use a pronoun</h3>
<table width="100%" border="1">
<thead>
<tr>
<th scope="col" width="50%">Original</th>
<th scope="col" width="50%">Rewritten</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>The Department of Broadband, Communications and the Digital Economy (DBCDE) will be upgrading &#8230; <strong>DBCDE</strong> will also provide funding &#8230;</td>
<td>The Department of Broadband, Communications and the Digital Economy will be upgrading &#8230;<strong> We</strong> will also provide funding &#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td>The Disability Discrimination Act 1992 (DDA) sets out the grounds for &#8230; The <strong>DDA</strong> also &#8230;</td>
<td>The Disability Discrimination Act 1992 sets out the grounds for &#8230; <strong>It</strong> also&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td>A Faecal Occult Blood Test (FOBT) can find small amounts of blood in your bowel motions. The <strong>FOBT</strong> involves taking samples from two or three bowel motions using a test kit.</td>
<td>A Faecal Occult Blood Test can find small amounts of blood in your bowel motions.<strong></strong><strong> It</strong> involves taking samples from two or three bowel motions using a test kit.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>Use a word taken from the name</h3>
<table width="100%" border="1">
<thead>
<tr>
<th scope="col" width="50%">Original</th>
<th scope="col" width="50%">Rewritten</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>The Department of Broadband, Communications and the Digital Economy (DBCDE) will be upgrading &#8230; <strong>DBCDE</strong> will also provide funding &#8230;</td>
<td>The Department of Broadband, Communications and the Digital Economy will be upgrading &#8230;<strong> The Department</strong> will also provide funding &#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td>The Disability Discrimination Act 1992 (DDA) sets out the grounds for &#8230; The <strong>DDA</strong> also &#8230;</td>
<td>The Disability Discrimination Act 1992 sets out the grounds for &#8230; The <strong>Act</strong> also &#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td>A Faecal Occult Blood Test (FOBT) can find small amounts of blood in your bowel motions. The <strong>FOBT</strong> involves taking samples from two or three bowel motions using a test kit.</td>
<td> A Faecal Occult Blood Test can find small amounts of blood in your bowel motions. The <strong>test</strong> involves taking samples from two or three bowel motions using a test kit.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>Use the long form</h3>
<p>In some cases, you may be able to use the long form rather than abbreviating it.</p>
<table width="100%" border="1">
<thead>
<tr>
<th scope="col" width="50%">Original</th>
<th scope="col" width="50%">Rewritten</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td><strong>Dr</strong> Elliott’s consulting rooms are at 10 Surrey <strong>Dr</strong>, Endeavour Hills.</td>
<td><strong>Doctor</strong> Elliott&#8217;s consulting rooms are at 10 Surrey <strong>Drive</strong>, Endeavour Hills.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>Don&#8217;t use an abbreviation if you only use the long form once</h3>
<p>If you only refer to the long form of an abbreviation once on the page, there is no need to use the abbreviated form.</p>
<h2>Web Content Accessibility Guidelines references</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/meaning-located.html">Abbreviations: understanding success criterion 3.1.4</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G102">Providing the expansion or explanation of an abbreviation: technique G102</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G97">Providing the abbreviation immediately following the expanded form: technique G97</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/H28">Providing definitions for abbreviations by using the abbr and acronym elements: technique H28</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G55">Linking to definitions: technique G55</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/H60">Using the link element to link to a glossary: technique H60</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G62">Providing a glossary: technique G62</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2011/11/accessibility-web-writers-part-14/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Unusual words: accessibility for web writers, part 13</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2011/10/accessibility-web-writers-part-13/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2011/10/accessibility-web-writers-part-13/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Oct 2011 05:01:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Accessibility]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=1675</guid>
		<description><![CDATA[People with certain cognitive, language or learning disabilities may find it hard to understand your content if you use unusual words or use words in unusual ways. Jargon and idioms are the two examples of this type of language. Avoiding jargon and idioms will make your content more accessible—and not just to people with disabilities.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>People with certain cognitive, language or learning disabilities may find it hard to understand your content if you use unusual words or use words in unusual ways. Jargon and idioms are the two examples of this type of language. Avoiding jargon and idioms will make your content more accessible—and not just to people with disabilities.<br />
<span id="more-1675"></span></p>
<h2 class="contrast">Jargon</h2>
<p>Jargon is language used by people within a trade, profession, group or organisation.  By definition, it is often not shared beyond the group that uses it. This can create problems for people reading your content if they are not from your organisation or profession and the terms you use are not well known to them.  Here are some examples.</p>
<ul id="internal-source-marker_0.804857783852526">
<li>footway (footpath)</li>
<li>waterway (creek, canal, river, lake, sea, ocean)</li>
<li>revolving credit facility (overdraft, line of credit)</li>
<li>transfer station (rubbish tip)</li>
<li>testamur (degree certificate)</li>
</ul>
<h2 class="contrast">Idioms</h2>
<p>An idiom is a word or phrase that means something different to the literal meaning of the words within it. Idioms often rely on a shared cultural background. Australians use idioms that other English speakers may not understand and vice versa. Here are some examples you might hear in a business context.</p>
<ul id="internal-source-marker_0.804857783852526">
<li>belt-tightening (cut expenses)</li>
<li>cash cow (product or service that creates a lot of income)</li>
<li>empty nesters (people whose children no longer live at home)</li>
<li>jump through hoops (deal with a lot of difficulties)</li>
<li>plug (promote something)</li>
<li>rally the troops (motivate people)</li>
<li>through the roof (very high, higher than expected)</li>
</ul>
<p>Idioms can create problems for people with English as a second language, even though they may know the meaning of each word within the phrase. And anyone trying to translate idioms from one language to another is likely to run into trouble. The Web Content Accessibility Guidelines include these great examples:</p>
<ul>
<li>In English, &#8220;spilling the beans&#8221; means &#8220;revealing a secret.&#8221; However, &#8220;knocking over the beans&#8221; or &#8220;spilling the vegetables&#8221; doesn&#8217;t mean the same thing</li>
<li>In Japanese, the phrase &#8220;<span lang="jp" xml:lang="jp">さじを投げる</span>&#8221; literally translates as &#8220;he throws a spoon,&#8221; but it means that there is nothing he can do and finally he gives up</li>
<li>In Dutch, &#8220;<span lang="ne" xml:lang="ne">Hij ging met de kippen op stok</span>&#8221; literally translates as &#8220;He went to roost with the chickens,&#8221; but it means that he went to bed early.</li>
</ul>
<h2 class="contrast">Avoid this language if you can</h2>
<p>Accessibility guidelines suggest that you can use definitions, glossaries and dictionaries as a way of explaining jargon and idioms. However, these approaches require your users to make more of an effort to understand you. A better, more user-friendly option is to avoid this kind of language whenever you can.</p>
<h2 id="internal-source-marker_0.804857783852526" dir="ltr">Web Content Accessibility Guidelines references</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/meaning-idioms.html">Unusual words: understanding success criterion 3.1.3</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G101">Providing the definition of a word or phrase used in an unusual or restricted way: technique G101</a>:</li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G55">Linking to definitions: technique G55</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G112">Using inline definitions: technique G112</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G62">Providing a glossary: technique G62</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G70">Providing a function to search an online dictionary: technique G70</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/H40">Using definition lists: technique H40</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/H60">Using the link element to link to a glossary: technique H60</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/H54">Using the dfn element to identify the defining instance of a word: H54</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2011/10/accessibility-web-writers-part-13/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Language of parts: accessibility for web writers, part 12</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2011/09/accessibility-web-writers-part-12/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2011/09/accessibility-web-writers-part-12/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Sep 2011 12:31:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=1613</guid>
		<description><![CDATA[If you use foreign language words or phrases in your content, you should identify them by using the appropriate language attribute in the markup for your page. This will ensure that screen readers use the right pronunciation rules for the language and web browsers display the characters for the language properly. This is particularly important if the language uses a different alphabet or is read from right to left.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>If you use foreign language words or phrases in your content, you should identify them by using the appropriate language attribute in the markup for your page. This will ensure that:</p>
<ul>
<li>Screen readers use the right pronunciation rules for the language</li>
<li>Web browsers display the characters for the language properly. This is particularly important if the language uses a different alphabet or is read from right to left.</li>
</ul>
<p>Identifying language changes will help people with reading and cognitive disabilities using text-to-speech software to read web content. It will also help vision impaired users who use screen readers that convert text to synthetic speech. It may also help people recognise that an unfamiliar word or phrase is from a foreign language when it is displayed with diacritical marks or in another alphabet.<br />
<span id="more-1613"></span></p>
<h2>Using foreign language markup</h2>
<p>Many web writers will be unaware of foreign language markup. Most content management systems won&#8217;t have a menu option allowing you to label foreign passages or phrases. You may have to edit the HTML source code or get help from a developer—at least the first time.</p>
<p>The markup you use will depend on whether you are editing an HTML or XHTML page, and where the foreign language passage occurs in your content. Here are a couple of simple HTML examples with the language attribute emphasised.</p>
<p><strong>A French quotation on an English language page.</strong></p>
<pre>&lt;blockquote <strong>lang="fr"</strong>&gt;
 La vérité vaut bien qu'on passe quelques années sans la trouver. Renard
 &lt;/blockquote&gt;</pre>
<p><strong>German phrases on an English language page.</strong></p>
<pre>&lt;h3&gt;Common greetings&lt;/h3&gt;
 &lt;ul&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span <strong>lang="de"&gt;</strong>Hallo&lt;/span&gt; (Hello)&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span <strong>lang="de"&gt;</strong>Guten tag&lt;/span&gt; (Good morning)&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;&lt;span <strong>lang="de"&gt;</strong>Guten abend&lt;/span&gt; (Good evening)&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;</pre>
<h2>When foreign language markup is not necessary</h2>
<p>Some foreign words and phrases have become part of English and do not need to be identified as a foreign language. Many words of French origin, such as <em>rendezvous</em>, <em>avante-garde</em> and <em>bon voyage</em>, are now considered part of English. Similarly, some specialist terms used in certain professions—<em>homo sapiens</em> or <em>habeas corpus</em>, for example—do not need to be labelled as foreign language terms.</p>
<h2>Web Content Accessibility Guidelines references</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/meaning-other-lang-id.html">Language of parts: understanding success criterion 3.1.2</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/H58">Using language attributes to identify changes in the human language: technique H58</a></li>
</ul>
<h2>Earlier articles in this series</h2>
<ul>
<li><a title="Accessibility for web writers, part 1" href="../2011/08/2011/07/2011/06/2010/09/accessibility-web-writers-part-1/">Introduction: accessibility for web writers, part 1</a></li>
<li><a title="Accessibility for web writers, part 2" href="../2011/08/2011/07/2011/06/2010/11/accessibility-web-writers-part-2/">Text alternatives for images: accessibility for web writers, part 2</a></li>
<li><a title="Accessibility for web writers, part 3" href="../2011/08/2011/07/2011/06/2011/02/accessibility-web-writers-part-3/">Info and relationships: accessibility for web writers, part 3</a></li>
<li><a href="../2011/08/2011/07/2011/03/accessibility-web-writers-part-4/">Sensory characteristics: accessibility for web writers, part 4</a></li>
<li><a href="../2011/08/2011/07/2011/06/2011/04/accessibility-web-writers-part-5/">Colour: accessibility for web writers, part 5</a></li>
<li><a href="../2011/08/2011/07/2011/06/2011/05/accessibility-web-writers-part-6/">Contrast: accessibility for web writers, part 6</a></li>
<li><a href="../2011/08/2011/06/accessibility-web-writers-part-7/">Images of text: accessibility for web writers, part 7</a></li>
<li><a href="../2011/08/2011/07/accessibility-for-web-writers-part-8/">Page titles: accessibility for web writers, part 8</a></li>
<li><a href="../2011/08/2011/07/accessibility-web-writers-part-9/">Link purpose: accessibility for web writers, part 9</a></li>
<li><a href="../2011/08/2011/08/accessibility-web-writers-part-10/">Headings and labels: accessibility for web writers, part 10</a></li>
<li><a href="http://www.4syllables.com.au/2011/08/accessibility-web-writers-part-11/">Section headings: accessibility for web writers, part 11</a></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2011/09/accessibility-web-writers-part-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Section headings: accessibility for web writers, part 11</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2011/08/accessibility-web-writers-part-11/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2011/08/accessibility-web-writers-part-11/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2011 17:44:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[headings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=1518</guid>
		<description><![CDATA[Use headings to organise the sections or topics within an article or document. Headings break content into more manageable chunks, making a page or topic easier to understand. You can use visual elements (boxes, lines and so on) to complement headings, but you cannot rely on them as they will not be accessible to all users.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Use headings to organise the sections or topics within an article or document. Headings break content into more manageable chunks, making a page or topic easier to use and understand. You can use visual elements (boxes, lines and so on) to complement headings, but you cannot rely on them as they will not be accessible to all users.</p>
<p><span id="more-1518"></span></p>
<p>If you are publishing content written by others (policies or media releases, for example), you may not be able to add section headings. But it is a good practice to do so whenever you can. Blog posts can also be improved by the use of section headings.</p>
<h2>Other guidelines on headings</h2>
<p>The Web Content Accessibility Guidelines include two other guidelines on headings. The first recommends the use of appropriate heading tags (h1 to h6), to show the structure of the content. Part 3 of this series discusses this guideline. A second guideline suggests writing descriptive headings. This was the topic of part 10.</p>
<h2>Web Content Accessibility Guidelines references</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/navigation-mechanisms-headings.html">Section headings: understanding success criterion 2.4.10</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G141">Organising a page using headings: technique G141</a></li>
</ul>
<h2>Earlier articles in this series</h2>
<ul>
<li><a title="Accessibility for web writers, part 1" href="../2011/07/2011/06/2010/09/accessibility-web-writers-part-1/">Introduction: accessibility for web writers, part 1</a></li>
<li><a title="Accessibility for web writers, part 2" href="../2011/07/2011/06/2010/11/accessibility-web-writers-part-2/">Text alternatives for images: accessibility for web writers, part 2</a></li>
<li><a title="Accessibility for web writers, part 3" href="../2011/07/2011/06/2011/02/accessibility-web-writers-part-3/">Info and relationships: accessibility for web writers, part 3</a></li>
<li><a href="../2011/07/2011/03/accessibility-web-writers-part-4/">Sensory characteristics: accessibility for web writers, part 4</a></li>
<li><a href="../2011/07/2011/06/2011/04/accessibility-web-writers-part-5/">Colour: accessibility for web writers, part 5</a></li>
<li><a href="../2011/07/2011/06/2011/05/accessibility-web-writers-part-6/">Contrast: accessibility for web writers, part 6</a></li>
<li><a href="../2011/06/accessibility-web-writers-part-7/">Images of text: accessibility for web writers, part 7</a></li>
<li><a href="../2011/07/accessibility-for-web-writers-part-8/">Page titles: accessibility for web writers, part 8</a></li>
<li><a href="../2011/07/accessibility-web-writers-part-9/">Link purpose: accessibility for web writers, part 9</a></li>
<li><a href="../2011/08/accessibility-web-writers-part-10/">Headings and labels: accessibility for web writers, part 10</a></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2011/08/accessibility-web-writers-part-11/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Headings and labels: accessibility for web writers, part 10</title>
		<link>http://www.4syllables.com.au/2011/08/accessibility-web-writers-part-10/</link>
		<comments>http://www.4syllables.com.au/2011/08/accessibility-web-writers-part-10/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Aug 2011 03:29:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dey Alexander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[headings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.4syllables.com.au/?p=1511</guid>
		<description><![CDATA[Write descriptive headings, sub-headings and labels for content. This will help users understand what your content is about, decide if it is relevant and go directly to the information they are looking for. Descriptive headings and labels are important for people with disabilities. People who read slowly or have problems with short-term memory will benefit from well-labelled chunks of content, rather than having to take in the entire page or article. Vision impaired users of screen reading software will be able to skip to and read each heading to get the gist of the content. Those using screen magnifiers will also be able to get a quicker overview.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Write descriptive headings, sub-headings and labels for content. This will help users understand what your content is about, decide if it is relevant and go directly to the information they are looking for.</p>
<p>Descriptive headings and labels are important for people with disabilities. People who read slowly or have problems with short-term memory will benefit from well-labelled chunks of content, rather than having to take in an entire page or article. Vision impaired users of screen reading software will be able to skip to and read each heading to get the gist of the content. Those using screen magnifiers will also be able to get a quicker overview.</p>
<p><span id="more-1511"></span></p>
<p>Using meaningful headings and labels will also help your search engine ranking, particularly if you use keywords: the terms or phrases your users are likely to search with.</p>
<h2>Tips for better headings and labels</h2>
<ul>
<li>Clearly describe the content or purpose of the page or article in the main heading</li>
<li>Write sub-headings that describe, summarise or clearly label each part of the page or article</li>
<li>Avoid teasers or cute, catchy phrasing that may not be clear to all users</li>
<li>Use keywords or keyword phrases, particularly in the main heading</li>
<li>Avoid jargon, acronyms and other shortened forms unless they are familiar to your target audience</li>
<li>Start headings and labels with distinguishing information, so those who only see or listen to the first few words can distinguish it from earlier and later headings</li>
<li>Take care using questions as headings as they can push distinguishing words away from the start of a heading</li>
<li>Be concise. Headings that wrap to a second line may be harder for some users to see or understand</li>
<li>Write in sentence or title case. Uppercase may be harder for some people to read</li>
</ul>
<h2>References: Web Content Accessibility Guidelines</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/navigation-mechanisms-descriptive.html">Headings and labels: understanding success criterion 2.4.6</a></li>
<li><a href="http://www.w3.org/TR/2010/NOTE-WCAG20-TECHS-20101014/G130">Providing descriptive headings: technique G130</a></li>
</ul>
<h2>Earlier articles in this series</h2>
<ul>
<li><a title="Accessibility for web writers, part 1" href="../2011/07/2011/06/2010/09/accessibility-web-writers-part-1/">Introduction: accessibility for web writers, part 1</a></li>
<li><a title="Accessibility for web writers, part 2" href="../2011/07/2011/06/2010/11/accessibility-web-writers-part-2/">Text alternatives for images: accessibility for web writers, part 2</a></li>
<li><a title="Accessibility for web writers, part 3" href="../2011/07/2011/06/2011/02/accessibility-web-writers-part-3/">Info and relationships: accessibility for web writers, part 3</a></li>
<li><a href="../2011/07/2011/03/accessibility-web-writers-part-4/">Sensory characteristics: accessibility for web writers, part 4</a></li>
<li><a href="../2011/07/2011/06/2011/04/accessibility-web-writers-part-5/">Colour: accessibility for web writers, part 5</a></li>
<li><a href="../2011/07/2011/06/2011/05/accessibility-web-writers-part-6/">Contrast: accessibility for web writers, part 6</a></li>
<li><a href="../2011/06/accessibility-web-writers-part-7/">Images of text: accessibility for web writers, part 7</a></li>
<li><a href="../2011/07/accessibility-for-web-writers-part-8/">Page titles: accessibility for web writers, part 8</a></li>
<li><a href="../2011/07/accessibility-web-writers-part-9/">Link purpose: accessibility for web writers, part 9</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.4syllables.com.au/2011/08/accessibility-web-writers-part-10/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

